de et avec Laurence Sendrowicz
Nafi Salah - metteur en scène
Fany est traductrice, elle est comme une comédienne de
doublage, elle « interprète » à travers les autres.
Bien sûr, elle
aime son métier et à de l’admiration pour l’auteur, mais le désir d’écrire
aussi sa propre histoire la taraude, son manuscrit lui a été souvent retourné… C’est
pourtant aussi une histoire vraie et familiale et puis ça parle de montagnes
comme le livre qu’elle a traduit.
Et puis un jour, l’éditeur lui téléphone et son enthousiasme
va la perturber.
Elle déambule sur scène et dans son esprit, et aussi dans
son enfermement, volontairement la pénombre joue un rôle important dans la mise
en scène, tous ses fantômes, la réalité et la fiction se mêlent, elle n’ose pas
dire ou se dire la vérité qui dérange, on assistera à un « travail »
personnel pour se sortir de son passé et affronter sa peur.
Une pièce ambitieuse avec un texte ciselé et une intense interprétation.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire